Universitat de Tòquio

Universitat de Tòquio. La millor universitat al Japó.

University of Tokyo Details

Enroll at University of Tokyo

visió de conjunt


Enmig de la ràpida globalització, la presència de problemes que han de ser abordats per la humanitat en el seu conjunt, incloent l'esgotament dels recursos naturals, danys al medi ambient, la inseguretat financera mundial i la pobresa, s'està convertint cada vegada més evident. Davant d'aquests problemes d'escala global que requereix una àmplia gamma de persones que comparteixen els seus coneixements i, posteriorment, utilitzar els seus coneixements per compartir, cooperar i prendre mesures. El cultiu dels individus amb talent que va a portar-se la victòria en aquest intercanvi i la utilització dels coneixements és el deure més important de la Universitat de Tòquio. En relació a això, mai cal deixar de fer front als desafiaments amb coratge, saviesa i un sentit de responsabilitat.

La força impulsora en el desenvolupament d'aquests professionals del coneixement és, no cal dir, aprenentatge que es troba entre els més destacats al món. En particular, voldria per a estudiants que tenen els seus cors fixats en l'aprenentatge, així com els joves investigadors, per experimentar l'emoció i l'alegria dels coneixements a l'avantguarda de la investigació. Vull que ells utilitzen aquesta experiència com una font d'aliment intel·lectual que reforça dins d'ells la voluntat de desenvolupar-se de manera significativa. Jo crec que per tenir la Universitat de Tòquio servir com un lloc perquè aquestes experiències no només satisfer les expectatives del públic que han confiat la Universitat amb el seu suport, sinó també contribuir a la societat humana en el seu conjunt.

Des de la seva fundació, la Universitat de Tòquio ha servit com una base acadèmica per a la fusió occidental amb les cultures orientals, el desenvolupament de les disciplines acadèmiques úniques al món i transmetre el coneixement obtingut d'elles a la comunitat internacional. Seguint amb aquesta tradició i, al mateix temps de planificació per al futur, Vaig a crear una "base de coneixement global per a la col·laboració,"Que connectarà la recerca del coneixement, amb la utilització del coneixement i atraure a una àmplia gamma de persones de tot el món. En aquesta base de, M'agradaria desenvolupar noves disciplines acadèmiques que van més enllà nacional, les fronteres culturals i generacionals i transcendeixen les àrees existents d'estudi conegut com les humanitats i les ciències. d'altra banda, Vull promoure activitats que facilitin la cooperació entre les organitzacions de la indústria, govern i l'acadèmia. Per a la realització d'aquests plans, la Universitat en primer lloc establir Escoles de Graduats que proactivament es dediquen a la pionera de les noves disciplines acadèmiques que són de naturalesa interdisciplinària i combinar tant l'excel·lència i la mentalitat internacional.

Seguirem endavant amb els acadèmics que contribueixen a la pau i el benestar de tota la societat i la humanitat, com s'indica a la Universitat de Tòquio Carta. Per fer-ho, en aquests temps moderns quan la cara de la societat està canviant a un ritme accelerat, cal dotar-nos de la flexibilitat necessària per respondre a les exigències d'aquests temps. Mentre que s'adhereix fermament al que ha de ser conservat com a tradició, la reforma de tot el sistema és imprescindible. Com ja establir fermament els avenços en les reformes educatives de grau que fins ara s'ha dut a terme, També vaig a treballar cap a una reavaluació fonamental de les nostres Escoles de Graduats, que tenen un paper principal en la formació de professionals del coneixement i la creació de nou valor. Al mateix temps, la implementació d'un sistema de gestió de personal que reflecteixi la igualtat de gènere, dóna feina a més joves al fer el millor ús de les seves capacitats, i que és compatible amb la mobilitat i l'estabilitat és una tasca de la major importància per a mi. Per tal d'avançar en aquestes reformes, cal elevar el nivell de confiança de la societat en la ciència i l'acadèmia. El fonament d'aquesta confiança es basa en l'aplicació estricta de les normes d'ètica i d'investigació, així com l'enfortiment de les funcions que faciliten la col·laboració entre la indústria i el món acadèmic, tots dos dels quals són tasques urgents que ara ens enfrontem.

Per progressant amb aquest tipus de reformes, Estic decidit a fer que la Universitat de Tòquio una universitat que es considera indispensable per al poble japonès i per a tothom; de la Universitat de Tòquio que és estimat per tots.

Makoto GONOKAMI
president
La Universitat de Tòquio

escoles / col·legis / departaments / cursos / facultats


facultats

  • Llei
  • medicina
  • enginyeria
  • lletres
  • ciència
  • agricultura
  • ciències econòmiques
  • Arts i les Ciències
  • educació
  • Ciències farmacèutiques

Les escoles de postgrau

  • Humanities and Sociology
  • educació
  • Dret i Política
  • ciències econòmiques
  • Arts i les Ciències
  • ciència
  • enginyeria
  • Agricultural and Life Sciences
  • medicina
  • Ciències farmacèutiques
  • Ciències matemàtiques
  • Frontier Sciences
  • Information Science and Technology
  • Interdisciplinary Information Studies
  • Política pública

història


The university was chartered by the Meiji government in 1877 under its current name by amalgamating older government schools for medicine and Western learning. It was renamed “la Imperial University” a 1886, i llavors Tokyo Imperial University a 1897 when the Imperial University system was created. Al Setembre 1923, an earthquake and the following fires destroyed about 700,000 volumes of the Imperial University Library. The books lost included the Hoshino Library , a collection of about 10,000 llibres. The books were the former possessions of Hoshino Hisashi before becoming part of the library of the university and were mainly about Chinese philosophy and history.

a 1947, after Japan’s defeat in World War II, it re-assumed its original name. With the start of the new university system in 1949, Todai swallowed up the former First Higher School (today’s Komaba campus) and the former Tokyo Higher School, which thenceforth assumed the duty of teaching first- and second-year undergraduates, while the faculties on Hongo main campus took care of third- and fourth-year students.

Although the university was founded during the Meiji period, it has earlier roots in the Astronomy Agency , Shoheizaka Study Office , and the Western Books Translation Agency. These institutions were government offices established by the 徳川幕府 Tokugawa shogunate (1603–1867), and played an important role in the importation and translation of books from Europe.

Kikuchi Dairoku, an important figure in Japanese education, served as president of Tokyo Imperial University.

For the 1964 Summer Olympics, the university hosted the running portion of the modern pentathlon event.

a 20 gener 2012, Todai announced that it would shift the beginning of its academic year from April to September to align its calendar with the international standard. The shift would be phased in over five years. But this unilateral announcement by the president was received badly and the university abandoned the plans.

D'acord amb la Japan Times, La universitat havia 1,282 professors in February 2012. Of those, 58 were women.

En la tardor de 2012 and for the first time, the University of Tokyo started two undergraduate programs entirely taught in English and geared toward international students — Programs in English at Komaba (PEAK) — the International Program on Japan in East Asia and the International Program on Environmental Sciences. a 2014, the School of Science at the University of Tokyo introduced an all-English undergraduate transfer program called Global Science Course (GSC).


Vols discuss University of Tokyo ? Alguna pregunta, comentaris o revisions


University of Tokyo on Map


Foto


Fotografies: Universitat de Tòquio Facebook oficial

vídeo





Comparteix aquesta informació útil amb els teus amics

University of Tokyo reviews

Join to discuss of University of Tokyo.
NOTA: EducationBro revista li dóna capacitat de llegir informació sobre les universitats en 96 idiomes, però els demanem que es respectin els altres membres i deixar comentaris en anglès.